|Posting Title:||Translator, FS6 (Temporary Job Opening)|
|Job Code Title:||TRANSLATOR|
|Department/Office:||United Nations Investigative Team for Accountability of Da’esh/ISIL|
|Posting Period:||30 July 2019 – 30 August 2019|
|Job Opening Number:||19-Language-UNS-SPM UNITAD-120929-J-Baghdad (M)|
Org. Setting and Reporting
This position is located within the United Nations Investigative Team to promote accountability for crimes committed by Da’esh / ISIL (UNITAD) and will be based in Baghdad, Iraq. The Translator reports to the Office of the Special Adviser.
UNITAD was established by the Secretary-General pursuant to Security Council resolution 2379 (2017), according to which it is mandated to support domestic efforts to hold ISIL (Da’esh) accountable by collecting, preserving and storing evidence in Iraq of acts that may amount to war crimes, crimes against humanity and genocide committed by the terrorist group ISIL (Da’esh) in Iraq.
Within delegated authority, the English translator will be responsible for the following duties:
•Translates documents covering a broad range of subjects dealt with by UNITAD, i.e. Legal, criminal investigation, international accountability mechanisms etc.;
•Provides accurate and complete translation of a wide range of documents in a timely manner;
•Provides consecutive and simultaneous interpretation form the local language (s) to designated UN working language (s) and vice versa at various meetings or areas of activity of the United Nations, using the appropriate terminology, as and when the need arises;
•Provides escort (field) interpretation for meetings with the Special Adviser, and facilitate communication during official visits, as required;
•May act as team leader of all translators/interpreters during assessment, as required;
•Ensures that work from other translators/interpreters in the unit is delivered on time;
•May occasionally be assigned to sensitive meetings;
•Assists in matters of terminology and style to ensure uniformity, quality and consistency;
•Performs other related duties as required
Professionalism: Good writing skills; high standard of accuracy, consistency and faithfulness to the spirit, style and nuances of the original text; good grasp of the subject matter. Ability to use all sources of references, consultation and information relevant to text at hand. Ability to maintain an adequate speed and volume of output, taking into account the difficulty of the text and the specified deadlines. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.
Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.
Technological Awareness: Keeps abreast of available technology; understands applicability and limitation of technology to the work of the office; actively seeks to apply technology to appropriate tasks; shows willingness to learn new technology.
High school or equivalent diploma is required. Having passed the United Nations Competitive Examination for English translators is desirable.
At least ten years of professional translation and interpreting experience is required. Relevant language experience within the UN System is desirable. Experience working in any of the following domains is desirable: legal, criminal investigation or international accountability mechanisms. Experience working in a conflict or post-conflict environment is desirable.
A first-level university degree in translation, languages or a related field with five qualifying years of experience may be equivalent to high school and 10 years relevant experience.
English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, a perfect command of English and Arabic is required. Knowledge of another official United Nations language is an advantage. Fluency in Kurdish is desirable.
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.
This position is temporarily available until 31 December 2019. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.
While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.
Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.
This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.
Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.
Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as “retirement.” Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.
Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.
United Nations Considerations
According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment.
Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.
Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the Manual for the Applicant, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.
The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application.
Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.
THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.
Above texts are copied from United Nations Official Web Page (careers.un.org)
Copyright 2018 United Nations. All rights reserved
Like and Follow us on